Bab 48 Latihan B
1番
-
わたしは娘を電車の中で立たせます。
Saya menyuruh (membiarkan) anak perempuan saya berdiri di dalam kereta.
-
わたしは子どもを駅まで歩かせます。
Saya menyuruh anak berjalan sampai stasiun kereta.
-
わたしは子どもをプールで泳がせます。
Saya menyuruh anak berenang di kolam renang.
-
わたしは息子を塾に通わせます。
Saya menyekolahkan / mengirim putra saya ke bimbingan belajar.
2番
- 部長は佐藤さんにデータをまとめさせました。
Kepala bagian membuat Sato-san menyusun data.
- 部長はミラーさんにファイルを持って来させました。
Kepala bagian menyuruh Mr. Miller membawa file tersebut.
- 部長は鈴木さんに会議の準備をさせました。
Kepala bagian menyuruh Suzuki-san menyiapkan rapat.
- 部長は林さんに書類を届けさせました。
Kepala bagian menyuruh Hayashi-san mengantarkan dokumen.
3番
- 夜は危ないので、娘を9時までに帰らせています。
Karena malam berbahaya, saya menyuruh putri pulang sebelum jam 9.
- 成績がよくないので、息子を塾に行かせています。
Karena nilainya kurang baik, saya menyuruh putra pergi ke bimbingan belajar.
- 朝は忙しいので、娘に朝ごはんの準備を手伝わせています。
Karena pagi sibuk, saya membuat putri membantu menyiapkan sarapan.
- 犬を飼っているので、息子に犬の世話をさせています。
Karena memelihara anjing, saya membuat putra merawat anjing itu.
4番
- 娘がカレーを作りたいと言ったので、作らせました。
Karena putri bilang ingin membuat kari, saya mengizinkan dia membuatnya.
- 息子がキャンプに行きたいと言ったので、行かせました。
Karena putra bilang ingin pergi berkemah, saya mengizinkan dia pergi.
- 息子がアルバイトをしたいと言ったので、させました。
Karena putra ingin bekerja paruh waktu, saya mengizinkan dia melakukannya.
- 娘がフランスへ留学したいと言ったので、留学させました。
Karena putri ingin belajar di Perancis, saya mengizinkan dia untuk studi ke luar negeri.
5番
- 荷物を下ろしたいので、ここにしばらく車を止めさせていただけませんか。
Karena ingin menurunkan barang, bolehkah saya berhenti di sini sebentar?
- 空港へ両親を迎えに行きたいので、来週の火曜日は4時に帰らせていただけませんか。
Saya ingin menjemput orang tua di bandara — bolehkah saya pulang jam 4 pada hari Selasa minggu depan?
- 資料を整理したいので、この会議室を使わせていただけませんか。
Saya ingin merapikan materi, bolehkah saya menggunakan ruang rapat ini?
- 庭がとてもきれいなので、写真を1枚撮らせていただけませんか。
Karena kebun sangat indah, bolehkah saya mengambil satu foto?
- 日本のお年寄の生活について調べているので、お話を聞かせていただけませんか。
Saya sedang meneliti kehidupan orang tua di Jepang — bolehkah saya mendengarkan cerita Anda?
- まえから興味があったので、この仕事をやらせていただけませんか。
Saya sudah tertarik sejak lama; bolehkah saya diberi kesempatan melakukan pekerjaan ini?
0 Comments